“搏斗?”查理·韦斯莱摇了摇头,“这个难度太大了。我猜是让勇士们从火龙身边通过吧……”
“哦,无论怎么说,看起来都危险极了。”西里斯皱起来眉头,“我实在是担心哈利……”
“哈利怎么样?”查理·韦斯莱和几名驯龙巫师走近树蜂,他们将毯子里一窝巨大的、花岗石灰色的龙蛋放在了树蜂身边。
海格盯着龙蛋,渴望地低声口申吟了一声。
“我可是数过的。”查理·韦斯莱板着面孔说。
“哈利还不错。”西里斯小心地瞥了一眼他的身边——但林蓁实际上站在他的另一边——回答道。
“我真心希望他能平平安安地度过比赛。”查理·韦斯莱直起身子,看起来心事重重,“我完全不敢告诉妈妈哈利在第一个项目里会遇到什么……你们瞧,这几条还是抱窝孵蛋的母龙……尤其是这条匈牙利树蜂,它的后面和前面一样危险……”
林蓁顺着查理·韦斯莱的手指,看到了那条匈牙利树蜂尾巴上密密麻麻长着长长的青铜色的利刺。
西里斯同情地拍了拍查理·韦斯莱的肩膀。
“可不是嘛……”西里斯耸拉着眉毛,“我几乎能想象出莫莉都会说些什么了。”
“‘他们怎么能让哈利参加那场争霸赛呢?哈利还那么小!我原以为他们都不会有事,我原以为会有一条年龄界线!’我听说今天《预言家日报》还专门为勇士们做了采访……”查理·韦斯莱的声音有气无力的,“我不知道《预言家日报》会怎么写这个赛事,真担心妈妈看过之后会担心地哭出来……”
之后西里斯带着林蓁在场地附近转了转——海格完全被火龙给迷住了——然后将林蓁带回了海格的小木屋。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Edge浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.sisiread.com
(>人<;)