徐景行能认识几个甲骨文,是真的只认识几个,毕竟这玩意儿实在太抽象了,不是专业人士,可能连一个都认不出来,就算有的字跟现在的简体字在结构上是一致的,依然很难分辨。
另外人家好歹是铭文,也是有艺术性的,很多字体也都写的很花哨,更增加了辨识的难度。
举个例子,人尽皆知的司母戊大方鼎上边有“司母戊”三个甲骨文,这也是这个名字的来由,是郭沫若提出来并且确定的。但这个名字也有争议,因为有其他学者认为鼎上的铭文应该是“后母戊”。
在商周时期,“司”和“后”两个字的写法是一样的,但意义却截然不同,“司”通“祀”,有祭拜祭祀的意思,司母戊就是祭祀母亲戊的意思;而“后”的意思则是伟大、尊敬、了不起的意思,就像“皇天后土”中的后一样,是一个修饰词。
同一个字,两种不同的意思,在经过数十年的研究和解读以后,2011年国家博物馆新馆开业时,被移到新馆的“司母戊大方鼎”被正式改名为“后母戊大方鼎”。
可是社会各界对于“司”“后”两种解读方式的争议不但没有因此消弭,反而变得更加激烈,连这只大鼎的相关机构都不知道该怎么读了,国家博物馆采用的自然是新名字,可是在这只大鼎的出土地殷墟以及国内唯一的国家文字博物馆依然以“司母戊”来命名,社会各界就更不用说了,争议更大。
这还只是单纯的释义争议呢,事实上关于这只大鼎上的铭文还有其他的解读方式,甚至有不少学者认为那铭文是两个字或者干脆就是一个字,更有人认为那是字与画的结合,相当于现在人们常说的花鸟篆一类的象形符号。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.sisiread.com
(>人<;)