一秒记住【网
“long,你好,我是《自由青年报》的记者科尔勒采恩,我想问的是,迈克尔.杰克逊创作了一首反战歌曲《wearetheworld》,我们都知道你是一位天才的音乐创作人,也是一位极具天才的电影导演,此次南国之行,你会不会也收到触动创作一首经典的反战歌曲,或者拍一部反战电影。”这些记者或许都知道陈康杰英文不错,因此都使用英文发问,直接将翻译的程序给省略掉,反倒是布拉德伯里需要翻译人员在耳边小声提供服务。
“呵呵,谢谢你的这个问題,看來你们对我还是蛮关心和了解的。”陈康杰露出笑容说道,“不过有一点我要提醒你,《wearetheworld》并不是一首真正意义的反战歌曲,当然,他可以当做反战歌曲來用,这首歌创作于1985年,与迈克尔.杰克逊合作的是莱昂纳尔?里奇(lionelrichie),其目的是为了南非的饥荒,旨在声援向非洲饥民捐款的大型慈善活动‘美国援非’,由迈克尔领衔的45位歌手共同演唱,不得不承认,迈克尔是一位极具人道主义情怀的伟大歌手,除了这首歌,他还演绎了其他一些关注人类与和平的作品,坦率的说,我十分欣赏他的才华,你问我是会不会借这个机会创作一首反战歌曲或者反战电影,可能我沒有他那样的能力,不过,要是有些人或者有些事感动了我,触动了我的话,也不排除有这样的可能,提到这里,我就多说一两句,在我看來,也许并不存在真正意义的反战歌曲,因为战争绝对不是一两首音乐可以阻止或者改变的,真正掌握战争发生和进程的是那些政治家,而这些政治家,或许并不像你我那样容易受到音乐的左右和影响,要不然,他们也不是政治家了,虽然音乐本身并不能阻止战争,不过音乐的确能够陶冶人的心灵,关怀世事的歌曲,能增进我们的人道主义情感,让我们更加关注人生,更加关注幸福与和平,希望我能出那样的作品,只是对于和平,需要我们每一个人的努力。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.sisiread.com
(>人<;)