“什么文章?”杜比沉声问道。
“这红字让我有种很不安的感觉!”李尔王嘀咕着,虽然萧恩并没有直接出这句话,但潜台词是不是这个呢?
红色和革命总是密切关联在一起的,美国人可不喜欢红色,他们喜欢绿色,这与中国人正好相反,这文化,真是格格不入,充满着各种蛋疼滋味。
“我有同感,马上分析!别急着发布结论,我们要适时抛出!”一个声音传来。
杜比回头立刻站直:“长官!”
不知什么时候,伯德已经进入房间有一会了。
李尔王也立刻站起,他是唯一一个被选入这次平台讨论的分析师,拥有八分之一的亚裔血统,中文二级的资格证书。
伯德冷冷点头:“干得好!现在我们有两个任务已经恢复,你马上组织人再去翻译那本书,弄好一点,总桶可能要看!”
“是的长官!”杜比高声回答。
细数现在手中的资源,杜比突然感觉压力山大,原来调过来的那些翻译有四分之一下岗了,现在剩下的水平还真不好,最关键的是,杜比自己不懂中文,他根本不知道手下这些人翻译得到位不到位...
“尽力而为吧!”伯德也知道他的难处。
之前被维克多下了任务之后,现在工作相当于要重新开始,浪费的时间不算,工作热情也被打消了不少,关键是中间少掉几个人会让剩余的翻译人员感觉压力很大。
李尔王举手要求发言。
伯德看了他一眼:“你。”
李尔王翻着平板:“我查过资料,有专家总结过这类网文有这个通用特点。”
“什么特点?”伯德问道。
“装逼打脸的套路!单调无聊的剧情重复!”李尔王很肯定地道,“前面三章大概一万字左右,是作者最费心思的地方,甚至就是整个作品的精华摘要。写手在三万字的时候,会完成一个大剧情,这里可以看成整本书的简缩版,因为接着后面无论是三十万字还是三百万字,都是基本重复的套路。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.sisiread.com
(>人<;)