<!--go-->
在主旋律依然是和平的时代,所谓斗争方式终究还是要回归到文化人的方式来一-一那便是宣传跟舆论。
其实从某种意义上来说,战斗檄文也是文学的一种,乱世时百无一用是书生,但这个时代,文章写得好不好,在宣传领域却是很重要的。
许多人喜欢讽刺外交辞令,殊不知那才真是文化的精髓.
站在大国立场上,总不能像市井小民一般,隔着一条街用不太好听的俚语随意发泄情绪。要的就是骂人也还得显得有決泱大国风度的范儿,体面还是得要的。
当然,其实宁为可以不用想这么多事。
但毕竟也是世界上有数的科学家了,要跟人吵架,总得还是显出些水平。不过宁为的文学素养其实是不过关的。毕竟术业有专攻,他能把论文写到没有一点语法错误,但这跟会做锦绣文章是两码事。
学术论文追求的严谨,尤其是在描述复杂概念的时候,往往需要前置超长定语来让人理解这些概念,所以对于论文来说,准确永远是放在第一位的。
但文章就不一样了,不但不需要准确,甚至很多时候还需要各种双关来进行内涵,让人有丰富的遐想空间。拐着弯损人这种事,宁为到是跟大佬们学了不少精髓,但终究只能是日常斗斗嘴用,让他来写文章,那边堕入了下乘,很可能失了气势。
尤其是语言不同造成的困扰。
用中文读起来颇具气势的文章,如果换了个跛脚翻译,也可能变得毫无力量。
好在有三月。虽然这只可爱的猫咪并不懂创作,但是拼凑文章的能力却是一流的,还精通多国语言,在翻译这块拿捏的很稳。更是搞宣传的好手,尤其是在传统媒体式微,互联网影响力已经封顶的时代。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.sisiread.com
(>人<;)