<!--go-->
戴平安知道,一些英文单词在翻译成中文的时候,因为音译的缘故,意思尽管一样,但不同的人会写出不一样的文字。
Robinson也是一个英文单词。
翻译之后,它可以是罗宾森,也可以是漂流的鲁宾逊,还可以是圣丹尼斯的副警长罗宾逊,当然,也可以是他一直在寻找的罗便臣。
所以戴平安笑了,笑的还有些诡异。
他脸上的伤疤刚刚剥落,粉嫩的眼睛,鼻子还有嘴巴,每一部分单独拎出来,看起来都笑的很开心,但把它们搭配在一起,再加上那颗满是烧伤的秃脑袋,怎么看怎么狰狞的像一只要吃人的老虎。
哈维尔和比尔看着有点心慌,只有何西亚硬撑着老骨头,坚强的和戴平安对视着:
“我不知道你今晚发什么了,但你刚刚一定没想什么好事情。”
一下子戴平安的笑容就变得人畜无害起来,仿佛刚刚那只想要择人而噬的饿虎并没有出现过一样,但何西亚心里清楚,自己刚刚并没有眼花。
“马修斯先生,话不能这么说,好像我戴平安是个坏人似的,”戴平安挠了挠脑袋,结果抓下来的是一块带血的焦皮,被他不动声色的揣进了口袋里:
“我只是觉得有些可惜,九块大金砖兑换出来的钱币,样子变了,但金额却没有变,你们就真舍得眼睁睁的看着他们,被安吉洛·勃朗特给白白拿走?”
“六千七百五十美元的钱币,你们得冒多少风险,抢多少邮政马车才能抢回来。你们之前都敢去抢康沃尔的私人列车了,怎么到安吉洛·勃朗特这里就怂了?范德林帮什么时候堕落到被人抢劫的地步。”
说到这,戴平安抬起头,结果发现何西亚三人用看傻子的眼光看着自己。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.sisiread.com
(>人<;)