<!--go-->
张宣蛋疼:“你这是多看不起双伶?多看不起我?多不看不起文慧?”
陶歌打趣:“姐并不是看不起她们。只是换个思路想,要搁我是个男的,有文慧这样的姑娘天天在我面前晃来晃去,迟早有一天会忍不住。”
张宣反驳:“别把我想得这么肤浅。话说你以前经常穿黑丝在我面前晃荡,我也没把你怎么样不是?”
陶歌目视前方:“你可没少偷看,别以为姐不知道?”
“别用“偷看”这么不文雅的词。我那最多叫欣赏,你都穿黑丝在我面前了,我不看几眼,怕打击你的自信。”
陶歌笑笑,把车停在一栋3层楼底下,吩咐:“下车,到了。”
“这是?”张宣抬头望。
陶歌解释:“这是一个比较松散的翻译社,领头的是一个外教,现在在清华教书。
她的合作伙伴有海龟也有外国人,都是一些长期从事翻译工作的人。”
听到这话,张宣心里有底了,一个由中外班底组成的翻译社,怎么看应该也是有实力的吧?
外教的英文名叫molly,中文喊茉莉,是个中年女人,金色头发,有点肚腩。
似乎和陶歌很熟悉,一见面又是抱又是搂的,还脸贴脸。
说明来意,简单介绍一番,茉莉直接打开一个抽屉,把英文版旳“发条女孩”拿给张宣。
张宣礼貌笑笑,接过就认认真真看了起来。
见到张宣很快就进入状态,原本还在闲聊的陶歌和茉莉也是停止谈话。
各自拿一杯咖啡坐在旁边,观察张宣的反应。
这老外的翻译水平相当可以啊,一口气看了10页,张宣得出这个结论。
不过可以归可以,但涉及到科幻的专业名词时,还是有一些擦边球,没有用到最准确的词汇,读起来使整部的水平有所下降。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.sisiread.com
(>人<;)